Haïku est une forme japonaise de vieux de plusieurs siècles de poésie qui utilise juste quelques mots pour capturer l'essence de son sujet. Bois, forêts et Océans ont été des sujets traditionnellement utilisés par les poètes haïku et pour une bonne raison : ils sont tous les phénomènes naturels inspirants.
Haïku de bord de mer combine les deux l'amour de l'océan et de la capacité inhérente de haiku pour représenter des sujets de nature. Par exemple, jetez un œil à ce haïku du littoral par l'auteur :
Début de l'automne matin--
Seules les empreintes
Sur la plage
Notez comment l'humeur ou l'ambiance de ce poème est défini dans la première ligne. Ici, nous savons la période de l'année que c'est. Nous savons aussi le moment de la journée. Maintenant, de cette macro vue vient quelque chose de micro - quelque chose en particulier... la description des empreintes de pas sur la plage. Ensemble, ce poème haïku crée ce qu'on appelle une métaphore absolue. Nous obtenons un aperçu ou se sentant pour la période de l'année, puis nous singularisent sur quelque chose de très spécifique. Lire un poème complet, l'esprit doit faire un bond du « matin d'automne » à « empreintes sur la plage. »
Haïku s'accomplit avec brio ! Et en seulement quelques mots. Un match remarquable entre économie et sens ; tout comme la nature elle-même !
Voici un autre haïku de bord de mer :
Chaude journée de juin--
Une loutre
Feuillets dans la mer
Le haïku est que si il est fait droit, il est censé pour vous mettre dans un état de transe. C'est le « aha » moment ou le moment « ah » comme j'aime à l'appeler provient de la juxtaposition entre la ligne 1 et les lignes 2 et 3. Ce n'est pas un koan (une question sans réponse véritable), mais une série d'images qui créent un instantané d'un sentiment ou d'humeur pour le lecteur.
Ces brefs poèmes sont un match parfait pour décrire une scène de la nature. En fait, ne peuvent formes poétiques peuvent transporter vous si facilement à une scène dans le haïku peut. Avec seulement quelques mots de choix, vous sont instantanément transportés loin dans un lieu de paix et de beauté.
No comments:
Post a Comment